Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 6958 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ.
ОБ ЭТОМ ВСЕГДА НУЖНО ПОМНИТЬ.СПАСИБО! Комментарий автора: Надежда, был небольшой повод к написанию и стих просто вылился.
Согласна, всегда нужно помнить.
женя блох
2011-01-20 07:44:53
Аминь,дорогая сестра.Бог годым противится,а смиренным дает благодать.Наташа,встречалась ли ты в одной из евангелских церквей Москвы с Дианой Кондратьевой.Там,где она служит пастор Сергей Золоторев.Когда-то они приезжали к нам. Комментарий автора: Спасибо, Женя!
Да, Диана - координатор женского служения "Мамы в молитве"
Иван Онюшкин
2011-01-20 07:46:36
Сегодня прочту на домашней группе. Комментарий автора: Привет из Москвы братьям и сестрам!
Спасибо, Иван!
Надежда
2011-01-20 07:55:22
Аминь, сестра!!!
"Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я — Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь» (Иеремия 9:23-24)." Комментарий автора: Да, Надежда!
Аминь, верен Бог!
женя блох
2011-01-20 08:25:48
Ты не в этой церкви? Комментарий автора: Нет, Женя.
alexvlad
2011-01-20 20:27:54
Ну просто мини-проповедь! Слава Богу!
alexvlad
2011-01-20 20:28:06
Ну просто мини-проповедь! Слава Богу! Комментарий автора: Спасибо за поддержку.
Лидия Гапонюк
2021-09-20 08:56:43
Слово Божье нужно исполнять! Аминь! Благословений!
Лидия Гапонюк
2021-09-20 08:56:43
Слово Божье нужно исполнять! Аминь! Благословений!
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос
Поэзия : На смерть Нины - Лариса Зуйкова «И не войдет в него ничто нечистое, и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни».
Откр. 21:27