Для ТЕБЯ - христианская газета

Старый парк
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Старый парк



На старый парк уж вечер снизошёл.
Всё потемнело. Буки стали выше,
В лиловой мгле, вдруг, растворились крыши,
И воздух стал, как тёплый шёлк.

Такая бездна среди старых буков
Мне вдруг открылась в этой мгле,
Я стал Живущим на Земле
И понял смысл вечерних звуков.

В чужой стране, совсем один,
Теченьем жизненным влеком,
Я, вдруг, обрёл тепло и дом
И вновь взглянул как господин.

И парень мне чужой доселе
Со мною начал разговор,
Его вдруг вспыхнул кроткий взор,
В мечтах о сокровенной цели.

И тихий парк укрыл наш вечер,
Сам Бог меж нами был в тот час,
Его понятен был нам глас,
Он всё звучал, манящ и вечен.

Об авторе все произведения автора >>>

Nikolajs Zankovics, Remscheid,Germany

e-mail автора: nikolaus@cvmx.de

 
Прочитано 8463 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Женя Еремеева 2004-03-19 12:48:51
Какое - то двусмысленное окончание стихотворения...Что было дальше?
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Не нужно смеяться над тем, кто боится... - Курганская Надежда

Лети.. - александр быканов

Туманною дымкой покрытый - Вячеслав Переверзев

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Иезавель - Андрей Шамсутдинов

Поэзия :
Пересмешники - Михаил Панферов

Поэзия :
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - ed@foru.ru, тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум